Hi all.
Once I decided on the figure that I will use in this project I show progress.
After thinking a lot about how he would put the figure (bearing in mind that I wanted a logical position but without a bullet, much less one as he put it just to be able to assess the actual size of the piece)and find that I could serve, I found these pieces. If I remember correctly, are old Tamiya figures accompanying a demo coming. From the waist down is a German soldier that I came with the model of PAK-40. Of the arms I have no idea. And the body of a German rider, I think the model of the FLAK 36/37 from Tamiya. Between all parties will think that I will figure it.
Hola a todos.
Una vez me he decidido por la figura que voy a emplear en este proyecto os muestro los avances.
Después de darle muchas vueltas a cómo iba a poner la figura (teniendo en cuenta que quería una postura lógica pero sin hacer una viñeta ni mucho menos un dio ya que sólo la pongo para que se pueda apreciar el tamaño real de la Pieza) y de buscar en el cajón de sastre la que me pudiera servir, encontré estos trozos. Si no recuerdo mal, son viejas figuras de Tamiya que venían acompañando alguna maqueta. De cintura para abajo es un soldado aleman que creo venia con el PAK-40. Los brazos ni idea. Y el tronco un motorista alemán creo que del FLAK 36/37 también de Tamiya. Entre todas las partes creo que saldrá la figura que me vendrá bien:
The next thing is to remove all the bas-relief (wrinkles, clothes, etc ...) with the Dremel, sand, lime and blade:
Lo siguiente es quitarle todo el bajo relieve (arrugas , ropa, etc...) con la Dremel, lija, lima y cuchilla:

And this is the idea. Place it on the tower, looking for something in the tool bag with a screwdriver in his hand:
Y esta es la idea. Colocarlo sobre la torre, buscando algo en la bolsa de herramientas con un destornillador en la mano:
The uniform that you want to put your typical "cute" green they gave us for use in maintenance and cleaning, to save the slaughter. It had a zipper front with a pocket, also zippered chest, two open pockets on the waist and one in the rear. The shoe that was used was the boot three buckles or shoes, type loot, green canvas of the brand "shoes" or "chain" with a thin rubber sole. Surely anyone remember the damn things shoes. I want to make the figure with these shoes (lol). After filing and sanding hit the body and legs and adjusted with sandpaper. Needless puty that I have to add putty to model the ways:
El uniforme que le quiero poner es el típico "mono" verde que nos daban para usarlo en tareas de mantenimiento y limpieza para no gastar el de faena. Éste llevaba una cremallera delante, con un bolsillo, también con cremallera, en el pecho, dos bolsillos abiertos en la cintura y uno en la parte trasera. El calzado que se usaba era la bota de tres hebillas o las zapatillas, tipo botín, de lona color verde de la marca "keds" o "la cadena" con una suela fina de goma. Seguro que alguno se acuerda de la puñeteras zapatillas. Yo quiero hacer la figura con estas zapatillas (jejeje). Una vez limado y lijado uno el tronco con las piernas y ajusto con lija. No hace falta puty por que le tengo que añadir masilla para modelar las formas:
Here are appreciated additions to the rear with the marking of the elastic waistband and back pocket when he placed the typical strand cotton ball we used to clean our hands instead of rags. It is also seen round the neck, lifted (typical also in the workshops) and elastic ankles:
Aquí se aprecian los añadidos de la parte trasera con el marcado de la cinturilla elástica y el bolsillo trasero al que le colocado la típica bola de hebras de algodón que usábamos para limpiarnos las manos en lugar de utilizar trapos. También se aprecia el cuello redóndo, levantado a lo elvis (típico también en los talleres) y el elástico de los tobillos:
From the front shows the zipper halfway down the chest and the green jersey. I had to stop until the putty hardens and can continue placing the front pockets, shaping and sanding the volumes without distorting the shoes recreate what has been done:
Por la parte delantera se aprecia la cremallera bajada hasta la mitad del pecho, asomando la camiseta verde. He tenido que parar para que se endurezca la masilla y poder continuar colocando los bolsillos delanteros, darle forma a los volúmenes con lija y recrear las zapatillas sin deformar lo ya hecho:
I hope you are enjoying and greetings from North Africa.
And forgive the "translator" of Google and me for not knowing English
Espero que os esté gustando y un saludo desde el norte de África.